ENTRADAS MACHU PICCHU
Definiciones y Alcance
- PERUWAYS: Name of the portal from which you access our services.
- CLIENTE: Persona interesada en adquirir billetes electrónicos.
- BOLETO DE ENTRADA: Costo de entrada a Machu Picchu + cargos por tarjeta de crédito + Peruways Tarifas de servicios
Condiciones Generales y su Aceptación
The conditions described here apply to each of the services provided by RAINBOW, through its portal https://peruways.com, los términos y condiciones son públicos de tal forma que el CLIENTE tiene conocimiento de los mismos.
El CLIENTE al hacer uso de nuestro sistema de reservas está aceptando los términos y condiciones bajo los cuales se aplican nuestros servicios; por lo que el CLIENTE deberá informarse oportunamente.
- LOS BOLETOS DE ENTRADA a Machu Picchu son personales y nominativos
- LOS BOLETOS DE ENTRADA a Machu Picchu no son reembolsables.
- BOLETOS DE INGRESO a Machu Picchu, son válidos presentando el documento de identidad, el Boleto Electrónico impreso y una tarjeta de estudiante vigente (si es estudiante).
- CUSTOMER who books a student discounted TICKET RESERVATION to Machu Picchu must provide a valid student card which contains the mandatory information requested by the Peruvian Authorities as described in the section Descuentos para Menores y Estudiantes.
- CUSTOMER who books a child discounted TICKET RESERVATION to Machu Picchu must provide a valid passport which proves the child’s age as described in the section Descuentos para Menores y Estudiantes.
- PERUWAYS will send the TICKETS OF ENTRY to Machu Picchu to the contact email, with which was made the reservation only if all the visitors’ details and required valid documents are provided.
- CUSTOMER allows PERUWAYS to book the Machu Picchu entrance on their behalf through the Peruvian Authorities as soon as the booking process through our portal Peruways.com está completo.
- El CLIENTE acepta que no se le reembolsará si no proporciona los datos de los visitantes o los documentos obligatorios a tiempo.
- CUSTOMERS acknowledge and agree that access to Machu Picchu is strictly limited to the time specified on their TICKET(S) OF ENTRY to Machu Picchu. A grace period of one hour is provided, during which entry is allowed (e.g., for a ticket booked for 11:00 AM, entry is permitted between 11:00 AM and 12:00 PM). Entry beyond this one-hour window will be denied, and no refunds will be issued for late arrivals.
- EL CLIENTE entiende y acepta que Peruways no puede procesar un pedido si la información enviada está incompleta o si falta la información de uno o más visitantes dentro de un pedido grupal.
- El CLIENTE entiende y acepta que una vez recibidos los datos de todos los visitantes dentro de una reserva, los boletos se emitirán dentro de las 24 horas. Si el pedido se realiza durante un fin de semana o feriado, el BOLETO(S) DE INGRESO a Machu Picchu se enviará el siguiente día hábil.
- CUSTOMER understands and agrees to provide a correct and accessible email address during the purchase process. Peruways will not be responsible for any typographical errors made by the cardholder in the email address or if the cardholder provides an email address that they do not regularly check. The Peruways system is an automated system that strictly follows the instructions (including the email address) provided by the cardholder.
- Customers understand and accept that they must arrive within the time slot they have booked. Visitors who arrive more than one hour later than the time displayed on their entry tickets to Machu Picchu will be denied access without the option for a refund.
- CUSTOMER understand and accept that when they book TICKET(S) OF ENTRY to Machu Picchu for a period of a year for which Peruvian Authorities do not let generate PDF copies of TICKET(S) OF ENTRY yet, PERUWAYS will start the internal booking process and that the PDF copies of TICKET(S) OF ENTRY will be sent to CUSTOMER only once they become available.
- El CLIENTE que reserva BOLETO(S) DE ENTRADA a Machu Picchu por un período de un año que las Autoridades Peruanas no permiten generar copias en PDF del BOLETO(S) DE ENTRADA, entiende y acepta que no puede cancelar su pedido ni ser reembolsado una vez finalizado el proceso interno. Se ha iniciado el proceso de reserva.
- EL CLIENTE, que reserve BOLETO(S) DE ENTRADA a Machu Picchu por un período de un año que las Autoridades Peruanas no permiten generar copias en PDF del BOLETO MACHU PICCHU, recibirá un Peruways Boleto de reserva como prueba de que su reserva ha sido tenida en cuenta correctamente para la franja horaria y el día solicitado.
- CUSTOMER understands and accepts that an order cannot be considered a duplicate or similar if it was made with changes in date, number of visitors, or due to mistakes in the initial order.
- CUSTOMERS are responsible for ensuring they book the correct ticket category, and they understand and accept that Machu Picchu public agents reserves the right to refuse access if an incorrect ticket category is booked. Please note that Peruways will not provide refunds for such purchases.
- CUSTOMER understands and accepts that by booking a TICKET(S) OF ENTRY to Machu Picchu through Peruways website, they are being charged for the MACHU PICCHU TICKET entrance cost (rights of admission and taxes), the CREDIT CARD FEES, and SERVICE FEES (24 USD) + ADVANCE PERIOD FEES (12 USD: Applicable only for bookings made in the year prior to the visit, before the Peruvian Government releases ticket slots) per ticket.
- CUSTOMER understands that PERUWAYS SERVICES FEES are additional charges that allow PERUWAYS to issue MACHU PICCHU TICKET, email it to them and process any free of charge modification in accordance with the Ministry of Culture policy.
- El CLIENTE entiende y acepta que será responsable de cualquier costo adicional que se genere por una modificación pagada o cancelación de su(S) BOLETO(S) DE ENTRADA a Machu Picchu.
- CUSTOMER understands and accepts that CREDIT CARD FEES and PERUWAYS SERVICE FEES are not refundable if the Ministry of Culture cancels visits or closes the site on the day booked for a valid, security or health reason.
- CUSTOMER accepts that if a type of Machu Picchu ticket is not available at the time of purchase, CUSTOMER agree to receive an alternative type of Machu Picchu Ticket (eg. from Machu Picchu only to Machu Picchu + Huchuy Picchu or from Machu Picchu + Wayna Picchu to Machu Picchu + Mountain). The alternative ticket will be similar to the original one and it will allow CUSTOMER to visit the citadel of Machu Picchu.
- EL CLIENTE entiende y acepta que el Ministerio de Cultura puede cambiar el horario de ingreso a Machu Picchu, Huayna Picchu o Montaña por razones de seguridad o para la protección de los sitios arqueológicos sin previo aviso en cualquier momento.
- CUSTOMER understands and accepts that the service is considered as provided from the time the Ticket Reservation and/or Machu Picchu access passes are sent by email by Peruways to the email address provided by the customer.
- Customers understands and accepts that aggressive or criminal behavior, whether violent, abusive, or threatening, will not be tolerated and will result in being denied access to the citadel without the option of a refund.
- CUSTOMER understands and accepts that they will not open a claim or dispute or publish a negative review through any external entity if PERUWAYS follows the terms and conditions.
- CUSTOMER understand and accept that if PERUWAYS agrees to refund part or full amount of the amount paid for a TICKET(S) OF ENTRY to Machu Picchu as a good gesture or following the terms and conditions, CUSTOMER will lose their entitlement to this refund in the case they open a chargeback dispute.
- CUSTOMER agrees to pay any and all chargeback fees in the event CUSTOMER opens a chargeback dispute against PERUWAYS through their financial entity.
- CUSTOMER agrees to pay any and all collection agency fees, court costs, attorney fees or incidental costs associated with collecting, in the event that PERUWAYS must retain a collection agency or law firm to collect past due balances owed to PERUWAYS.
Condiciones de Acceso a la Ciudad Inca de Machu Picchu
- Para el acceso a la Ciudad Inca de Machu Picchu, el CLIENTE deberá portar el impreso BOLETOS DE ENTRADA a Machu Picchu y el Pasaporte/Documento de Identidad original que aparece en los BOLETOS DE INGRESO a Machu Picchu.
- El estudiante deberá portar su carné de estudiante físico elaborado en material plástico.
- Students must be 25 year old or less.
- La entrada a la Ciudad Inca es válido solo por un día, en la fecha y hora indicadas en el billete.
- Es importante que el CLIENTE conservar los BOLETOS DE ENTRADA a Machu Picchu hasta abandonar el sitio, según podrá ser solicitado por personal del Ministerio tanto fuera como dentro de la Ciudad Inca.
- Public agents will deny access to customers who arrive more than one hour later than the time displayed on their entry tickets to Machu Picchu
- El personal del Ministerio se reserva el derecho de acceso a los CLIENTES que presenten alguna molestia física provocada por la ingesta de bebidas alcohólicas o cualquier otra sustancia que altere su comportamiento.
- El CLIENTE que tenga conductas indebidas, que atenten contra la moral y las buenas costumbres, será rechazado de la Ciudad Inca.
- El CLIENTE que represente un riesgo de seguridad para otros visitantes, o para el personal o socios de Peruways, se le negará el acceso sin posibilidad de reembolso.
- El CLIENTE deberá ingresar únicamente artículos permitidos dentro de la Ciudad Inca. No se permiten los siguientes artículos:
- Armas de cualquier denominación blancas, de fuego, de compresión de aire, de caza.
- Líquidos combustibles como queroseno, gasolina, petróleo.
- Equipos de sonido, parlantes o elementos que produzcan ruidos molestos para los visitantes, así como para los animales que habitan en la Ciudad Inca.
Condiciones de Cambio, Boleto de Ingreso Machu Picchu
- TICKETS OF ENTRY to Machu Picchu cannot be changed or cancelled.
- TICKETS OF ENTRY to Machu Picchu are intransferibles y son nominativos.
- PERUWAYS under no circumstance will be obliged to make any change on TICKETS OF ENTRY to Machu Picchu
- Once a TICKET RESERVATION to Machu Picchu is issued, it is not possible to make any change on the visit date, time of entry, passport numbers, names or nationality.
Política de Cancelación Boleto Ingreso Machu Picchu
LOS BOLETOS DE ENTRADA a Machu Picchu no se pueden cancelar y no son reembolsables ni transferibles.
Una vez realizado un pedido, el CLIENTE permite Peruways para iniciar el proceso de reserva interna y el CLIENTE acepta y entiende que no se le reembolsará si no proporciona los datos de los visitantes o los documentos obligatorios a tiempo.
Descuentos para Menores y Estudiantes
CHILDREN between 8 and 17 years old can apply for a discounted TICKET RESERVATION to Machu Picchu. CUSTOMER must provide an identity document (passport or ID card) in order to issue the discounted TICKET RESERVATION to Machu Picchu provided by the Peruvian authorities. CUSTOMER must send a copy of the child’s documents through our website https://peruways.com/validation o enviarlos por correo electrónico a booking@peruways.com.
STUDENTS from any part of the world can apply for a discounted TICKET RESERVATION to Machu Picchu. CUSTOMER must provide a valid student card to prove the student status. A valid student card must contain the following mandatory information:
- Nombre completo del estudiante
- Foto del estudiante
- Una fecha válida con un solo año de vigencia (ej: del 01/09/2015 al 30/09/2016). No se aceptan tarjetas plurianuales.
- Información de la universidad o escuela
Las tarjetas de estudiante deberán estar confeccionadas en material plástico. No se aceptan carnés de estudiante elaborados en material papel.
Discounted student TICKET RESERVATION to Machu Picchu does not apply to graduate students, masters, or doctoral students or students more than 25 years old.
Las autoridades peruanas NO aceptarán tarjetas de estudiante sin una o más de la información obligatoria enumerada anteriormente para obtener un descuento.
El CLIENTE que no proporcione los documentos obligatorios para aplicar el descuento NIÑO o ESTUDIANTE no será reembolsado.
CUSTOMER understands that the CHILD or STUDENT discounts are provided by the Peruvian authorities and not by PERUWAYS.
El CLIENTE entiende que las condiciones de descuento enumeradas anteriormente están definidas y requeridas por las autoridades peruanas.
El CLIENTE que no pueda aportar la documentación requerida para aplicar el descuento podrá mejorar la categoría del billete de Niño/Estudiante a Billete Estándar/Adulto para no perder el importe pagado.
Términos y Procedimientos de Pago
Los precios de nuestros servicios están expresados en USD Dólares americanos, los datos requeridos serán utilizados exclusivamente para realizar la compra de boletos electrónicos.
El CLIENTE deberá pagar la comisión extra solicitada mediante el método de pago de su elección; El porcentaje de comisión varía según el país, el cual lo establece el intermediario de pago (banco, tarjeta de crédito, agente de envío).
In the event that PERUWAYS must retain a collection agency or law firm to collect past due balances owed to PERUWAYS, CUSTOMER agrees to pay any and all collection agency fees, court costs, attorney fees or incidental costs associated with collecting.
Exclusión de responsabilidad
PERUWAYS is not responsible for any event that prevents the use of the TICKETS OF ENTRY to Machu Picchu. Such as: natural disasters, strikes, medical conditions, personal reasons or any event beyond our control that prevents you from using MACHU PICCHU TICKET; Therefore, we will not be able make any refund or modification on your ticket(s).
PERUWAYS is not responsible if CUSTOMER does not provide the visitors information or requested documentation on time in order to issue the TICKETS OF ENTRY to Machu Picchu.
PERUWAYS is not responsible if the data provided by the CUSTOMER are not the same as on the passport, DNI or University ID Card. The TICKETS OF ENTRY to Machu Picchu is nominal and non-transferable.
PERUWAYS is not responsible if the email address provided by the CUSTOMER is wrong and they do not receive TICKETS OF ENTRY to Machu Picchu on time.
PERUWAYS is not responsible if CUSTOMER cannot provide a valid student card or valid passport in order to issue a discounted TICKETS OF ENTRY to Machu Picchu.
PERUWAYS is only an intermediary between the CUSTOMER and the Peruvian authorities. Therefore PERUWAYS is not responsible for any accident, loss, injury, closure of the Machu Picchu archaeological site, extra expenses incurred during the use of the services.
PERUWAYS is not responsible in case of closure of Machu Picchu archaeological site on the day of CUSTOMER visit. Therefore, if Machu Picchu archaeological site gets closed on the date of CUSTOMER visit only the MACHU PICCHU TICKET entrance cost could be refunded but not the CREDIT CARD FEES or PERUWAYS SERVICE FEES.
PERUWAYS is not responsible for problems with the train service, transportation bus services and transportation buses to the Inca city, whether due to delays, mechanical damages, cancellations due to climatological or other reasons. The companies that provide this service are responsible for the same.
PERUWAYS is not responsible for the deterioration, partial or total loss of your luggage.
PERUWAYS is not responsible for the transit of the Client inside the archaeological sites of Machu Picchu.
CUSTOMER who cannot carry out the visit to the archaeological site will lose all the right on the entrance ticket and cannot be refunded by PERUWAYS
BILLETES DE AUTOBÚS
Términos y condiciones de pago con PayPal o Stripe para servicio de transporte.
Pago no reembolsable, depósito no transferible:
• Solicitamos el Pago Total del servicio de transporte por persona, para la reserva del asiento.
• Para hacer efectiva la reserva, proceder con la reserva y pago a través de la plataforma en línea en nuestra página www.peruways.com
• Una vez realizado el pago, debe recibir una confirmación de su depósito a su correo electrónico desde la plataforma de PayPal.
• Una vez que la plataforma del portal PERUWAYS reciba su pago, enviaremos una confirmación de su reserva de viaje vía e-mail ó Whatsapp.
• Si PayPal no confirma su depósito de pago, por favor contáctese inmediatamente con su banco y consulte si procedió su pago.
• Si PERUWAYS. no envía una confirmación de su depósito y reserva de viaje durante las 24 horas, por favor contáctese a contact@peruways.com
Política de cambios, cancelaciones y devoluciones:
• Una vez reservado el asiento no aceptamos cancelación ni devolución o reembolso.
• Solamente el Transporte a Hidroeléctrica es transferible: Para esto debe informar hasta 24 horas antes de la salida del viaje mediante un correo con los datos de la otra persona.
• Cambio de Fecha: Para el cambio de fecha del Transporte a Hidroeléctrica debe informar hasta 24 horas antes de la fecha de salida.
• El transporte a Ollantaytambo no es reembolsable ni transferible.
• Desastres Naturales, Manifestaciones, Huelgas o cierre de Ruta: Solamente bajo estás circunstancias, se realizará un reembolso del 70% del monto pagado del transporte o excursiones adicionales más no como las entradas de ingreso, autobuses para subir o bajar a Machu Picchu.
• Gastos Extras: Si una vez realizado el viaje en autobús y ocurre cualquier bloqueo u impedimento en el normal desarrollo del viaje, nuestra agencia no se hace cargo de los gastos extras tales como: noches de hospedaje, alimentación, transbordos o servicios que se tengan que usar.
• PERUWAYS no asume ninguna responsabilidad en caso de perdida del servicio, datos erróneos y/o cualquiera otra situación que impida realizar su viaje.
• Si el pasajero cancela faltando 12 horas o el mismo día del viaje el pasajero perderá el 100 % del billete o servicio contratado sin reclamo alguno.
• La empresa no se hace responsable de la cancelación del viaje por motivos climatológicos externos como huelgas, derrumbes provocados por la naturaleza y ocasiones en el retraso o suspensión del viaje no habrá devolución.
• Los pasajeros que no estén a la hora de la salida o en la hora de retorno serán de su entera responsabilidad, perdiendo el servicio sin lugar a reclamo.
• Los pasajeros que decidan separarse del grupo o cambiar su itinerario sin informar 12 horas antes, se harán responsables de sus servicios.
• Todo reclamo debe hacerse antes o durante el viaje para realizar una solución, pero no se acepta después de finalizar el viaje.
• Niños paganos desde los 3 años y deben ocupar un asiento por normas del Ministerio de Transporte del Gobierno Peruano.
Seguridad:
• Las empresas de transportes asociados con Peruways cuentan con SOAT Seguro Obligatorio de accidentes de tránsito. Este será usado mientras los pasajeros permanezcan dentro del vehículo.
Equipo:
• Su equipaje viaja en el salón del vehículo, siendo él único responsable el pasajero de sus pertenencias (antes de bajar del autobús, verificar sus pertenencias).
Exclusiones del Transporte: (Según las leyes Peruanas de Transporte)
• A las personas que se encuentran bajo los efectos del alcohol, drogado de otros estupefacientes.
• A las personas que porten armas de fuego, sustancias inflamables o cualquier otro elemento que represente un peligro para la seguridad y tranquilidad de los pasajeros.
• En caso de fenómenos naturales, lluvias, terremotos, que impidan el libre tránsito de los vehículos.
• Corte de ruta por conmoción civil (guerras, motines, movilización social).
• Peruways EXCLUYE TOTALMENTE indemnizaciones por concepto de retraso y/o pérdidas de vuelos, trenes, autobuses, hoteles o cualquier tipo de eventos ajenos al transporte.
• Cobramos estas tarifas para asegurar su viaje, por desgracia no hay excepciones. Estamos encantados de entregar una carta a su compañía de seguros para ayudar a recuperar algunos de los costos siempre y cuando nos envíen la notificación al correo.
Términos y Condiciones
These terms and conditions (collectively, hereinafter referred to as the “Terms”) govern your access to and use of the website, peruways.com, Peruways puntos de venta y cualquier aplicación móvil vinculada o referenciada por estos Términos (colectivamente, en lo sucesivo, el "Sitio web").
Lea estos Términos detenidamente antes de utilizar el sitio web, ya que pueden modificarse periódicamente. Además, en aras de la claridad, se destaca que el sitio web no se dedica a proporcionar ningún servicio por sí solo, sino que es una plataforma que simplemente conecta a los clientes con los proveedores de servicios.
TENGA EN CUENTA QUE SU USO DEL SITIO WEB DE CUALQUIER MANERA SIGNIFICA SU ACEPTACIÓN DE ESTOS TÉRMINOS. Al aceptar estos Términos, también acepta nuestras otras políticas del sitio web; incluyendo, entre otros, (i) la Política de Privacidad, según se modifique periódicamente; y (ii) la Política de Cookies. Le recomendamos que lea dichas otras políticas también en la sección de pie de página del sitio web. Si algún Usuario no está de acuerdo con los presentes Términos, lo invitamos a no utilizar el Sitio Web.
Se considerará que los Usuarios del Sitio Web han leído, comprendido y aceptado expresamente estos Términos, los mismos que regirán las transacciones de reserva de billetes de autobús a través del Sitio Web y serán vinculantes para los Usuarios. Todos los derechos y responsabilidades del Usuario y/o el Sitio web con respecto al uso del Sitio web y el uso de la función de reserva de boletos de autobús (en adelante, "Instalación/Instalaciones") proporcionada por el Sitio web, estarán restringidos al alcance de este acuerdo.
Además de estos Términos, cualquier otro 'término de servicio' de la interfaz de programación de aplicaciones ("API") con el que Peruways la vinculación formaría parte integral de este Acuerdo (en lo sucesivo, los “Términos de API”). Sin embargo, en caso de conflicto entre dichos Términos de API y estos Términos, estos Términos prevalecerán.
Both the User and the Website are individually referred to as ‘party’ to the agreement and collectively referred to as ‘parties’.
1. Terminología:
1. For the purpose of these Terms, wherever the context so requires, “You” or “User” shall mean any individual or legal entity which has agreed to become a buyer and/or user of the Facilities being offered on the Website.
2. Peruways permite al Usuario navegar por el Sitio Web o realizar compras sin registrarse en el Sitio Web. El término "Nosotros", "Nos", "Nuestro" se referirá al sitio web y/o sus afiliados.
2. Nuestro sitio web:
Peruways desea subrayar que trabaja con una red de transporte que simplemente conecta a los clientes con las empresas y con los proveedores de servicios. A la luz de lo anterior, Peruways quisiera manifestar lo siguiente:
1. los Peruways El sitio web funciona con una red de transporte, lo que significa que trabaja con proveedores de transporte locales en el área donde requirió el servicio, pero no proporciona el producto/servicio per se. Por lo tanto, la función limitada del sitio web es conectar al "comprador"/usted y al operador de autobús/proveedor de servicios.
2. De conformidad con lo anterior, usted acepta que cualquier responsabilidad en relación con el producto que se vende/los servicios que se ofrecen en el sitio web de acuerdo con las leyes peruanas aplicables será la del "proveedor de servicios y no del sitio web". Peruways. En caso de cualquier deficiencia en los productos/servicios, usted acepta emprender cualquier acción que surja de dicha deficiencia en los productos/servicios contra el operador de autobús/proveedor de servicios y no contra el sitio web/ Peruways.
3. Además, acepta y reconoce que el sitio web es solo un facilitador y no es ni puede ser parte ni controlar de otro modo ninguna transacción ofrecida en el sitio web.
4. Además, acepta y reconoce que todos los 'descuentos/cupones (si corresponde)' en el sitio web/precios a los que el operador de autobús ofrece los productos/servicios en el sitio web son únicamente una "invitación a tratar" de acuerdo con el Código Civil y demás leyes peruanas aplicables y no deberá interpretarse como una “oferta” de conformidad con las leyes aplicables. En consecuencia, en línea con lo anterior, cuando usted solicite comprar cualquier producto de un 'vendedor' listado en el Sitio Web, eso se denominará como una 'oferta válida' según las leyes aplicables y, una vez hecho esto, corresponderá a al "vendedor" aceptar o rechazar la "oferta válida" en cuestión. A este respecto, tenga en cuenta que si el "vendedor" acepta dicha "oferta válida", sólo entonces equivaldría a un "contrato válido" según las leyes aplicables.
3. Cuenta de usuario:
Peruways puede ofrecer al Usuario Final la opción de abrir cuentas de usuario en el Sitio Web. La cuenta de usuario puede estar vinculada a la identificación de correo electrónico o al número de teléfono del Usuario, o a ambos. Para el uso del Sitio Web por parte de cualquier Usuario, ya sea registrando una cuenta en Peruways o utilizando el Sitio Web como invitado (usuario no registrado), el Usuario acepta lo siguiente:
1. Usted es responsable de mantener la confidencialidad de su cuenta y contraseña y de restringir el acceso a su computadora para evitar el acceso no autorizado a su cuenta cuando utiliza el sitio web registrando una cuenta con Peruways.
2. Al utilizar el Sitio Web, ya sea como usuario invitado o usuario registrado, Usted autoriza Peruways y sus agentes para acceder a sitios web de terceros, incluidos los de bancos y otras pasarelas de pago, designados por el banco o en nombre del banco para recuperar la información solicitada para procesar una transacción generada por el cliente en el sitio web.
3. En el caso de que utilice el sitio web a través de una cuenta registrada, acepta aceptar la responsabilidad de todas las actividades que ocurran bajo su cuenta o contraseña.
4. En caso de que utilice el sitio web a través de una cuenta registrada, debe tomar todas las medidas necesarias para garantizar que la contraseña se mantenga confidencial y segura, y debe informarnos de inmediato si tiene algún motivo para creer que se ha conocido su contraseña. a cualquier otra persona, o si la contraseña se utiliza o es probable que se utilice de manera no autorizada. Asegúrese de que los datos que nos proporciona sean correctos y completos e infórmenos inmediatamente de cualquier cambio en la información que proporcionó al registrarse.
5. No seremos responsables de filtrar, censurar o controlar de otro modo las transacciones, incluso si la transacción es legal y válida según las leyes peruanas.
6. Usted garantiza que cumplirá con todos los procedimientos y pautas adicionales, según se modifiquen periódicamente, en relación con el uso del sitio web. También será responsable de cumplir con todas las leyes y regulaciones aplicables con respecto al uso del sitio web con respecto a la jurisdicción correspondiente a cada transacción.
7. El sitio web puede utilizarse únicamente con fines personales y no comerciales. Por lo tanto, no se le permite revender, establecer enlaces profundos, usar, copiar, monitorear (por ejemplo, a través de spider o scrape), mostrar, descargar o reproducir ningún contenido o información, software, productos o instalaciones disponibles en el sitio web con fines comerciales. o actividad o propósito competitivo.
8. Peruways se reserva el derecho de negar el acceso al sitio web, cancelar cuentas, eliminar o editar contenido en cualquier momento sin previo aviso si tiene una creencia razonable de que su cuenta se está utilizando para fines no autorizados o ilícitos. Cualquier cancelación de cuenta será debidamente informada al Usuario.
4. Elegibilidad de membresía:
1. El uso del Sitio Web está disponible únicamente para personas con una edad mínima de 18 años, quienes pueden celebrar contratos legalmente vinculantes conforme a la legislación peruana. Las personas que sean “incapaces para contratar” en el sentido de las leyes peruanas aplicables no son elegibles para utilizar el sitio web. Si es menor de edad, no deberá registrarse como Usuario del sitio web y no realizará transacciones ni utilizará el sitio web.
2. Como menor de edad, si desea utilizar o realizar transacciones en el sitio web, dicho uso o transacción puede ser realizado por su tutor legal o sus padres. Nos reservamos el derecho de cancelar su membresía y/o negarle acceso al sitio web si se descubre que es menor de edad o incapacitado para contratar de acuerdo con la ley peruana.
5. Intimidad:
Al expresar su aceptación de estos Términos, estará sujeto a las siguientes políticas del sitio web:
1. La 'Política de Privacidad' del Sitio Web; y
2. La 'Política de Cookies' del Sitio Web.
6. Campo de golf:
1. Este sitio web puede contener enlaces a otros sitios web mantenidos por terceros (en adelante, "Sitios externos"). Estos Sitios Externos se proporcionan únicamente para referencia y conveniencia del Usuario. No operamos, controlamos ni respaldamos, en ningún aspecto, dichos Sitios Externos ni su contenido. El Usuario asume la responsabilidad exclusiva por el uso de dichos Sitios Externos y, por lo tanto, se recomienda examinar cuidadosamente los términos y condiciones aplicables a esos Sitios Externos.
2. No debe utilizar enlaces comerciales a este Sitio Web sin obtener la aprobación previa por escrito de Peruway. El uso de cualquier tecnología automatizada de captura de pantalla o captura de pantalla para obtener información de este sitio web sin la aprobación previa por escrito de Peruways es una infracción de nuestros derechos de propiedad intelectual.
7. Gestión de uso:
1. Usted reconoce que solo tiene un derecho limitado a simplemente utilizar el sitio web y que no tiene derecho a modificar ninguna parte del sitio web ni a reproducir, copiar, distribuir, vender, revender o acceder a las instalaciones para ningún otro fin comercial.
2. También tiene la obligación de utilizar este sitio web únicamente con fines razonables y legales, y no realizará ninguna actividad que no esté prevista en estos Términos. Deberá utilizar este sitio web y nuestras instalaciones y cualquier producto o servicio adquirido a través de ellos, únicamente para fines personales y no comerciales, y no los revenderá a ninguna otra persona.
3. No puede utilizar metaetiquetas ni ningún otro texto oculto utilizando el sitio web o los nombres o marcas comerciales de sus afiliados sin el consentimiento expreso por escrito de Peruways / el Sitio Web y/o sus afiliados, según corresponda.
4. No debe utilizar el sitio web para ninguno de los siguientes fines:
1. con fines fraudulentos o en relación con un delito penal u otra actividad ilícita; y
2. enviar, utilizar o reutilizar cualquier material que no le pertenezca; o material que sea ilegal, ofensivo (incluido, entre otros, material cuyo contenido sea sexualmente explícito o que promueva el racismo, la intolerancia, el odio o el daño físico), engañoso, engañoso, abusivo, indecente, acosador, blasfemo, difamatorio, calumnioso, obsceno, pornográfico, pedófilo o amenazante; étnicamente objetable, despectivo o que viole los derechos de autor, marcas registradas, confidencialidad, privacidad o cualquier otra información o derecho de propiedad; o de otro modo sea perjudicial para terceros; o se relaciona o promueve el lavado de dinero o los juegos de azar; o sea perjudicial para menores de cualquier forma; o se hace pasar por otra persona; o amenace la unidad, integridad, seguridad o soberanía del Perú o las relaciones amistosas con Estados extranjeros; o es objetable o ilegal de cualquier manera; o consiste o contiene virus de software, campañas políticas, solicitudes comerciales, cartas en cadena, correos masivos o cualquier "spam" para causar molestias, inconvenientes o ansiedad innecesaria.
8. Comunicaciones:
1. Cuando utiliza el sitio web o nos envía correos electrónicos u otros datos, información o comunicaciones, acepta y comprende que se está comunicando con nosotros a través de registros electrónicos y acepta recibir comunicaciones nuestras en respuesta a través de registros electrónicos periódicamente, y como y cuando sea necesario.
2. Podemos comunicarnos con usted por correo electrónico o mediante cualquier otro modo de comunicación, electrónico o de otro tipo, siempre que usted haya dado su consentimiento. En cualquier momento usted podrá otorgar, retirar o otorgar nuevamente dicho consentimiento. Peruways opera en el ámbito de la Ley 29733 (Ley de Protección de Datos Personales), la Ley 28493 (Ley Antispam), el Registro “Gracias, no insistas” y demás disposiciones legales peruanas aplicables
9. Exención de garantías y responsabilidad:
1. Este sitio web, las instalaciones, los productos/servicios (incluido, entre otros, el software) incluidos o puestos a su disposición a través de este sitio web se proporcionan "tal cual" y "según disponibilidad" sin ninguna representación o garantía, expresa o implícita, salvo que se especifique lo contrario por escrito por Peruways o en el Sitio Web.
2. Sin perjuicio de lo dispuesto en el párrafo anterior, Sitio Web no garantiza que:
1. El Sitio web estará constantemente disponible o estará disponible en absoluto; o
2. La información proporcionada por los proveedores de servicios en este Sitio Web es completa, verdadera, exacta y no engañosa.
3. Peruways no será responsable ante usted de ninguna manera o en relación con el contenido o el uso del sitio web, o de otro modo en conexión con él. El sitio web no garantiza que este sitio; la información, el contenido, los materiales, el producto (incluido el software), las instalaciones o los servicios incluidos o puestos a su disposición a través del sitio web; sus servidores; o comunicación electrónica enviada por nosotros, están libres de virus u otros componentes dañinos, a pesar de nuestros mejores y diligentes esfuerzos para prevenir estos incidentes.
4. Es posible que se le solicite que ingrese un número de teléfono válido al realizar un pedido o realizar una transacción en el sitio web. Al registrar su número de teléfono con nosotros, usted acepta que nos comuniquemos con usted para los fines de dicha transacción en el sitio web.
5. No utilizaremos su información personal para iniciar llamadas telefónicas o sms promocionales sin su consentimiento previo.
6. A los efectos de reservar billetes de autobús a través del Sitio web, garantizamos que seremos responsables de las siguientes actividades:
§ Emitir un billete válido (un billete que será aceptado por el operador de transporte); y
§ Proporcionar atención al cliente e información en caso de retrasos o inconvenientes.
Sin embargo, NO asumimos ninguna responsabilidad por lo siguiente:
3. El autobús del operador de transporte no sale o llega a tiempo;
4. La mala educación de los empleados del transportista;
5. Que los asientos, instalaciones, etc. del operador de transporte no estén a la altura de las expectativas del cliente;
6. Que el operador de transporte cancele el viaje por causas inevitables según lo descrito en las cláusulas siguientes;
7. La pérdida/robo/daños del equipaje y pertenencias del cliente;
8. El operador de transporte cambia el asiento de un cliente en el último momento para acomodar a una señora/niño/persona discapacitada;
9. El cliente que espera en el punto de embarque equivocado (llame al operador del autobús para averiguar el punto de embarque exacto si no es un viajero habitual en ese autobús en particular);
10. El operador de transporte cambia el punto de embarque y/o utiliza un vehículo de recogida en el punto de embarque para llevar a los clientes al punto de salida del autobús; y
11. El vehículo utilizado para el viaje no se ajusta a la descripción facilitada al Usuario por el transportista.
10. Pago:
1. Por el uso que usted hará de cualquiera de los métodos de pago disponibles en el Sitio Web, Peruways no será responsable ni asumirá responsabilidad alguna con respecto a cualquier pérdida o daño que surja directa o indirectamente a usted debido a cualquiera de los siguientes:
0. Falta de autorización para cualquier transacción/es; o
1. Exceder el límite preestablecido mutuamente acordado entre Usted y cualquier “banco”; o
2. Cualquier problema de pago que surja de la transacción; o
3. Rechazar la transacción por cualquier otro motivo.
2. Tenga en cuenta que:
0. Las transacciones, el precio de la transacción y todos los términos comerciales, como la entrega, el envío de productos y/o servicios, se ajustan a las obligaciones contractuales bipartitas de principal a principal entre usted y el operador de autobús, y el servicio de pago es simplemente utilizado por usted y el operador de autobús. para facilitar la realización de la transacción. El uso de la facilidad de pago no nos hará responsables por la falta de entrega, falta de recepción, falta de pago, daño, incumplimiento de declaraciones y garantías, o fraude en relación con los productos y/o servicios enumerados por los operadores en el sitio web
1. Ha autorizado específicamente al sitio web o a sus proveedores de servicios a cobrar, procesar, facilitar y remitir pagos y/o el precio de la transacción electrónicamente. Al aceptar estos Términos, usted acepta que el sitio web es un contratista independiente para todos los fines y no tiene control ni responsabilidad por los productos o servicios ofrecidos por los proveedores en el sitio web y pagados mediante el servicio de pago. El sitio web no garantiza la identidad de ningún usuario ni garantiza que usted o el operador del autobús completarán una transacción.
2. Usted comprende, acepta y acepta que el servicio de pago proporcionado a través de un tercero en el sitio web no es un servicio bancario ni financiero, sino simplemente un facilitador que proporciona un servicio electrónico y automatizado de cobro y envío de pagos electrónicos en línea para las transacciones en el sitio web. , utilizando la infraestructura bancaria autorizada existente y las redes de pasarelas de pago con tarjeta de crédito. Además, al proporcionar un servicio de pago, el sitio web no actúa como fideicomisario ni en calidad de fiduciario con respecto a la transacción o el precio de la transacción.
11. Política de transporte:
1. Usted es responsable de asegurarse de que la fecha, hora y destino de su viaje sean correctos antes de realizar la reserva utilizando las Instalaciones, o cuando seleccione confirmar la compra de su boleto desde el sistema de emisión de boletos por Internet. Consulte nuestra Política de cancelación a continuación (22) para obtener detalles sobre cancelaciones y reembolsos.
2. You are responsible for being on board the bus reasonably in advance before departure time. We are not liable if you fail to be on board the bus by the time the coach departs
- Los operadores de autobuses se reservan el derecho de negarle a usted y a su equipaje el transporte en el autobús por cualquier motivo justificado.
5. Los operadores de autobuses se reservan el derecho de negarle a usted y a su equipaje el transporte en el autobús por cualquier motivo justificado, incluidos, entre otros:
0. Llevar contrabando, sustancias ilegales, equipaje frágil o de gran tamaño/peso, comportamiento rebelde, embriaguez o cualquier otro comportamiento que, a criterio del operador, afecte la comodidad o seguridad de otros pasajeros;
a. Su incapacidad para presentar una identificación válida mientras viaja.
b. Que el pago de su tarifa sea fraudulento;
C. Que la reserva de su asiento se haya realizado de forma fraudulenta o ilegal o haya sido comprada a una persona no autorizada;
d. La tarjeta de crédito con la que pagó la tarifa ha sido reportada como perdida o robada;
mi. El itinerario o la reserva, o el comprobante de confirmación, sean falsos o hayan sido obtenidos de forma fraudulenta;
F. El itinerario haya sido alterado por cualquier persona que no sea nosotros o nuestro agente autorizado, o haya sido mutilado (en cuyo caso nos reservamos el derecho de conservar dicha documentación);
gramo. Su incapacidad para presentar un billete de embarque válido y legible para el viaje previsto. El billete de embarque es prueba prima facie del contrato de transporte entre nosotros y el titular del billete de embarque;
h. Se le considera médicamente no apto para viajar y que, a la absoluta discreción de Peruways, puede representar una amenaza para la salud de otros pasajeros a bordo;
i. No llegar a tiempo para abordar el autobús antes de la hora de salida o no abordar el autobús antes de la hora de salida.
j. El operador del autobús se ha negado a transportarlo o ha decidido sacarlo de su unidad por las razones mencionadas anteriormente; en ese caso, nos reservamos el derecho de cancelar el billete no utilizado y no tendrá derecho a transporte adicional ni a un reembolso del billete. No seremos responsables de las pérdidas, daños, costos o tarifas consecuentes o incidentales en los que pueda incurrir al rechazar el transporte.
6. Los niños menores de doce (12) años no serán aceptados en el transporte a menos que estén acompañados por un adulto.
7. Los operadores de autobuses se reservan el derecho de reprogramar, cancelar y/o retrasar cualquier viaje y sustituir otros autobuses por cualquier motivo que consideren necesario.
8. You are responsible for ensuring that the necessary and valid travel documents, including the relevant passports, current visas and/or identification, are carried with you for the journey. If you are denied entry/exit, held up at the Immigrations Office of the country you are travelling to or from, we will not be held responsible for it and the bus operator shall have the right to continue the journey. We shall not be held responsible for any consequential or incidental loss, cost, and fee incurred by you as a result of this circumstance (see Visitors’ Entry regarding further information on travel documents, regulations and requirements).
- Inmigración:Peruways no es responsable de ningún retraso en los puntos de control de inmigración. Es responsabilidad del pasajero traer consigo documentos de viaje válidos y cumplir con los requisitos aduaneros.13. Derechos de propiedad intelectual:1. El contenido incluido en el sitio web, como texto, marcas comerciales, gráficos, logotipos, íconos de botones, imágenes, clips de audio, descargas digitales, compilaciones de datos y software, es propiedad del sitio web (Peruways), sus afiliados o sus proveedores de contenido y está protegido por las leyes peruanas e internacionales de derechos de autor, derechos de propiedad intelectual y protección de bases de datos.
2. La compilación de todo el contenido de este sitio web es propiedad exclusiva de Peruways y sus afiliados y está protegido por las leyes del Perú y por las leyes internacionales de derechos de autor y protección de bases de datos. Todo el software utilizado en este sitio web es propiedad de Peruways, sus afiliados o sus proveedores de software y está protegido por las leyes peruanas e internacionales de derechos de autor y derechos de propiedad intelectual.
3. No puede extraer/o reutilizar sistemáticamente partes del contenido del sitio web sin nuestro consentimiento expreso por escrito. En particular, no puede utilizar ninguna extracción de datos, robots o herramientas similares de recopilación y extracción de datos para extraer (ya sea una o varias veces) para su reutilización o ingeniería inversa partes sustanciales de este sitio web, sin Peruways consentimiento expreso por escrito. Tampoco puede crear ni publicar su propia base de datos que incluya partes sustanciales (por ejemplo, precios y listados de productos) del sitio web sin Peruways' consentimiento expreso por escrito.
4. Our Trademarks are duly registered at various Jurisdictions and you cannot use said trademarks for commercially exploiting your interests without our express permission. We reserve to ourselves the right to initiate legal proceedings if we discover any infringement of our intellectual property rights.14. Grievance Officer:In case of any consumer grievance, the End-User may contact Peruways en el ID de correo electrónico proporcionado a continuación:
contacto@peruways.com15. Indemnity and Release:1. You shall indemnify and hold harmless the Website, Peruways, sus subsidiarias, afiliadas y sus respectivos funcionarios, directores, agentes y empleados, de cualquier reclamo o queja, o de cualquier acción, incluidos honorarios razonables de abogados, presentada por cualquier tercero, o sanción impuesta a dicho tercero, que surja de su incumplimiento. de estos Términos o cualquier documento incorporado por referencia, o su violación de cualquier ley, norma, reglamento o los derechos de un tercero.
2. Por la presente usted libera expresamente el Sitio Web/ Peruways or any of its affiliates or officers and representatives from any cost, damage, liability or other consequence derived from any of the actions/inactions of the providers (third parties) and specifically waive any claims or complaints that you may have in this connection under any statute, contract or otherwise.16. Losses:We will not be responsible for any loss (including loss of profits, revenue, contracts, anticipated savings, data, goodwill or unnecessary expenses) nor for any other indirect or consequential loss You may experience when You start using the Website.
- Governing law and Jurisdiction:These Terms are governed by and shall be construed in accordance with the laws of Peru. The courts in Peru shall have exclusive jurisdiction with respect to any disputes arising out of or in connection with these Terms18. Suspension, Termination or CancellationThe Website may suspend, cancel or terminate your account registered with us, with or without prior notice, if we believe in good faith that you have breached any of these Terms or any other terms or policies referred to hereunder.19. Amendment / Modification:Peruways reserves the right to modify these Terms at any time with or without further notice by uploading the revised Terms on the Website and it is Your duty to keep yourself aware of the revisions to the Terms of the Website.20. Limitation Of Liability:THE WEBSITE/PERUWAYS WILL NOT BE LIABLE FOR ANY DAMAGES OF ANY KIND, INCLUDING WITHOUT LIMITATION DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, PUNITIVE, AND CONSEQUENTIAL DAMAGES, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE TERMS, THE WEBSITE, THE FACILITIES, TRANSACTION PROCESSING SERVICE, INABILITY TO USE SOME FACILITY OR THE TRANSACTION PROCESSING SERVICE, OR THOSE RESULTING FROM ANY SERVICES PURCHASED OR OBTAINED OR FROM MESSAGES RECEIVED OR TRANSACTIONS ENTERED INTO THROUGH THE WEBSITE, BEYOND THE VALUE OF THE LAST TRANSACTION CARRIED OUT BY THE END-USER THROUGH THE SITE.21. Miscellaneous:1. The Parties acknowledge and accept that the electronic format shall be deemed an acceptable means of communication for the purposes of these Terms.
2. Estos Términos incorporan el acuerdo total y completo entre las Partes sobre el tema de los "términos de uso del sitio web" (salvo y excepto las otras políticas y términos mencionados en estos Términos) y reemplazarán cualquier otro entendimiento previo. compromiso, representación o acuerdo, ya sea escrito u oral, entre las Partes de estos Términos.
3. Si cualquier tribunal u organismo administrativo de jurisdicción competente determina que alguna disposición de estos Términos es inválida o inaplicable, dicha invalidez o inaplicabilidad no afectará las demás disposiciones de estos Términos, que permanecerán en pleno vigor y efecto.
4. En ningún caso se considerará que cualquier demora, falla u omisión (total o parcial) en hacer cumplir, ejercer o perseguir cualquier derecho, poder, privilegio, reclamo o recurso conferido por o que surja de estos Términos o por la ley. o interpretado como una renuncia o abdicación de ese o cualquier otro derecho, de modo que impida la aplicación de ese o cualquier otro derecho, privilegio de poder, reclamo o recurso, en cualquier otro caso en cualquier momento o momentos posteriores al privilegio de poder, reclamo o remedio, en cualquier otro caso, en cualquier momento o en momentos posteriores
- Política de Cancelación de Servicios de Transporte
Tenga en cuenta que Peruways vender entradas que no son reembolsables en absoluto.
Los asientos reservados no se pueden cancelar y no son reembolsables ni transferibles.
Una vez realizado un pedido, el CLIENTE permite Peruways para iniciar el proceso de reserva interna y
El CLIENTE acepta y entiende que no podrá recibir reembolso si no proporciona los datos del pasajero o los documentos obligatorios.
- Exclusión de responsabilidad
PERUWAYS is not responsible for any event that prevents the use of the bus ticket such as: natural disasters, strikes, medical conditions, personal reasons or any event beyond our control that prevents you from using bus ticket; Therefore, we will not be able make any refund or modification on your ticket(s).
PERUWAYS is not responsible if CUSTOMER does not provide the visitors information or requested documentation on time in order to issue the bus ticket.
PERUWAYS is not responsible if the data provided by the CUSTOMER are not the same as on the passport, DNI or University ID Card. The bus ticket is nominal and non-transferable.
PERUWAYS is not responsible if the email address provided by the CUSTOMER is wrong and they do not receive bus ticket on time.
PERUWAYS is not responsible if the ticket(s) are not use if the customer did not see the email with the ticket(s) on their inbox or spam box.
PERUWAYS is not responsible if CUSTOMER cannot provide a valid student card or valid passport in order to issue a discounted bus ticket
PERUWAYS is only an intermediary between the CUSTOMER and the bus companies. Therefore, PERUWAYS is not responsible for any accident, loss, injury, extra expenses incurred during the use of the services.
PERUWAYS is not responsible in case of cancelation of bus service on the day of CUSTOMER ride. Therefore, if bus service is cancelled on the date of CUSTOMER travel only the basic bus ticket could be refunded but not the CREDIT CARD FEES or PERUWAYS SERVICE FEES.
PERUWAYS is not responsible for the deterioration, partial or total loss of your luggage.
TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LOS BOLETOS DE TREN
Términos y Condiciones
For Booking Train Tickets via Peruways: Pertaining to Services Offered by Both the Booking Platform and Railway Companies.
- Términos y condiciones del acuerdo
- RAILWAYS COMPANY: Carriers.
- CLIENTE(S): Pasajero(s) directo(s) o Agencia(s) de Viajes.
- BOLETO DE VIAJE: Comprobante de pago del servicio de transporte contratado.
- PASAJERO DIRECTO: Pasajero cuyo boleto de viaje no incluye el RUC de un tercero.
- PUNTOS DE VENTA: Lugares donde se realizan de manera presencial operaciones relacionadas con la venta de boletos de viaje.
- BOOKING PLATFORM: Peruways
- Condiciones Generales
- De conformidad con lo establecido en el artículo 129 del Reglamento de Ferrocarriles Nacionales, aprobado por Decreto Supremo N° 032-2005-MTC (en adelante, Reglamento de Ferrocarriles Nacionales), con la compra del BOLETO DE VIAJE el CLIENTE incondicionalmente y sin reservas, acepta todos los términos y condiciones aquí establecidas.
- El BOLETO DE VIAJE es personal y nominativo.
- La transferencia del BOLETO DE VIAJE a otra persona deberá realizarse al menos veinticuatro (24) horas antes de la hora de salida del tren, presentando copia del documento de identidad del titular del BOLETO DE VIAJE, copia del documento de identidad del nuevo pasajero y el BOLETO DE VIAJE que se está cambiando.
- The TRAVEL TICKET may only be transfered to someone else when the same conditions under which the original TRAVEL TICKET was issued (fare and type of passenger) are met; in case these requirements are not met the CLIENT must purchase a new ticket. If the transfer is from a child to an adult, PERUWAYS must be paid the difference in rate; if the transfer is from an adult to a child, any difference in rate will not be refunded. If the TRAVEL TICKET was purchased through a travel agency, it must be transferred through it.
- In case the CLIENT needs to update its identification details provided when purchasing the TRAVEL TICKET, it may do so only at least twenty-four (24) hours in advance of the departure time of the train at no cost, by presenting a copy of his/her ID on the basis of which he/she wishes to perform the update and the TRAVEL TICKET that is being changed. This update can only be made at the Point of Sale of Wanchaq Station and Av. El Sol or through our reservation center at 01-6254848.
- Passengers are eligible for a discount fare on a round-trip ticket only if the entire round trip is completed.
- If a passenger misses or skips any segment of a round-trip ticket, all remaining van or train journeys on the ticket’s itinerary will be canceled without the right to a refund, as the whole ticket will be considered a no-show.
- PERUWAYS will make its best efforts to transport CLIENTS and their belongings safely, effectively, fast, promptly and diligently, except in circumstances or factors that are beyond the normal performance of PERUWAYS and/or that may affect the scheduled timetables.
- Este contrato de transporte está sujeto a la legislación peruana, en particular a las normas del Reglamento Ferroviario Nacional, sus modificatorias y normas conexas, que incluyen las normas sanitarias dictadas en relación con la prevención del SARS-COV2. El CLIENTE tendrá en cuenta en particular las obligaciones establecidas por el Reglamento Ferroviario Nacional reproducido en el Anexo 4 del presente.
- The purchase of TRAVEL TICKETS through the PERUWAYS website is governed by the provisions hereof, as applicable, and also by the terms and conditions set out in Exhibit 3 thereto.
- CLIENTS can obtain their TRAVEL TICKET virtually by downloading the “PERUWAYS eTicket” App from Google Play or Apple Store.
- Para el ejercicio presencial de los derechos y obligaciones relacionados con el uso del servicio de transporte a que se refieren estos Términos y Condiciones, deberá exhibir el BOLETO DE VIAJE impreso o virtual.
- El servicio de alimentación a bordo durante el transcurso del viaje estará sujeto a las restricciones y condiciones establecidas por las autoridades regulatorias y sanitarias del país.
III. Condiciones de embarque
- All CLIENTS boarding the train must carry and are obliged to show their virtual and/or physical TRAVEL TICKET, valid identity document (National Identity Document, RENIEC Registration Certificate, passport, alien card, birth certificate, as applicable); in addition, the name must match the one entered in the TRAVEL TICKET and in the symptomatology sworn statement. In addition, the documents established in Ministerial Resolution 578-2020-MTC or those amending it will be required. In the case of minors traveling without their parents, the permits required by the applicable legislation for the travel of minors must be exhibited, as applicable: authorization with notarized certification from at least one parent; or authorization from the relevant judge when both parents are not present. In addition, in relation to the travel of minors, the Infants and Children’s Policy described in Exhibit 2 hereto shall be observed. The railway operator reserves the right to check the TRAVEL TICKET before and during the trip.
- En caso de que el CLIENTE no presente su documento de identidad y, en consecuencia, no acredite suficientemente la propiedad del BOLETO DE VIAJE, se podrá restringir su embarque, no procediendo ningún tipo de reembolso por tal circunstancia.
- All CLIENTS who want to board a train must check-in with all their full details (full name, nationality, date of birth, passport number) at least 48 hours before the departure time or before the availabilities for the train booked are low.
- In the event that the CLIENT does not check-in on time, his/her boarding may be restricted, and no type of reimbursement whatsover shall apply due to such circumstance.
- El operador ferroviario podrá negarse a prestar el servicio de transporte, sin responsabilidad, a los pasajeros cuyos BOLETOS DE VIAJE tengan información incompleta o faltante, o que no presenten su DNI, o los documentos a que se refiere el punto 1, antes o durante el viaje. Asimismo, cada pasajero deberá abordar usando mascarilla, protector facial y someterse a un control de temperatura corporal, al inicio y al final del servicio observando la restricción de embarque para personas que tengan una temperatura superior a 38 grados, realizar la desinfección de el calzado (suela) antes de abordar el servicio, cumplir con el procedimiento de lavado o desinfección de manos de acuerdo con lo establecido por el TRANSPORTADOR o el concesionario de la estación, permitir la desinfección de su equipaje y artículos personales antes de abordar.
- En caso de pérdida del documento nacional de identidad, el CLIENTE podrá presentar como identificación la copia de dicho documento emitido por el Registro Nacional de Identificación y Estado Civil – RENIEC. En caso de pérdida de la tarjeta de extranjería o pasaporte de pasajeros extranjeros, el CLIENTE podrá presentar como identificación la copia legible de dicho documento (físico o virtual) y la copia del atestado policial correspondiente.
- The virtual presentation of identity documents is allowed in order to identify the CLIENT without having to manipulate his/her documents. However, in case of doubt or lack of clarity, PERUWAYS may require the original identity documents to be displayed.
- Los pasajeros deberán llegar a la estación 30 minutos antes de la hora de embarque indicada en su BOLETO DE VIAJE. Las estaciones tienen aforo limitado y, por tanto, si los pasajeros no llegan a tiempo, se podría restringir el acceso.
- At each station, passengers must comply with the relevant safety and health protocols for entry. Each passenger must board wearing a mask, a face shield, and undergo a body temperature check at the beginning and end of the service, observing the restriction of boarding for people who have a temperature of more than 38 degrees, perform the disinfection of the footwear (sole) before boarding the service, comply with the procedure of washing or disinfecting hands in accordance with the provisions of the CARRIER or the station concessionaire, allow the disinfection of their luggage and personal items before boarding. In the event that a passenger does not comply with the safety conditions set out above, the station concessionaire will not allow him/her to enter.
- PERUWAYS reserves the right to restrict or deny the use of its services to individuals whose health status is inadequate to make the trip and/or women in advanced stages of pregnancy (equal to or greater than seven months).
- A passenger whose health condition may imply that he/she must be transferred by emergency or evacuation, must contact a representative of the Ministry of Health, travel with a companion and carry the relevant documentation to attend to any situation regarding his/her health condition. The passenger and his/her companion must have a TRAVEL TICKET.
- En lo que respecta a su salud, los pasajeros viajan bajo su propia responsabilidad.
- In any case, PERUWAYS, will not be responsible for the health or physical condition of the CLIENTS or for any accident they may suffer or problem they may encounter as a result of their health condition.
- En caso de que un CLIENTE presente síntomas o problemas de salud durante el viaje, el personal del tren informará al personal de la estación más cercana para que éste contacte al personal médico para desembarcar y atender al pasajero. El tren continuará su viaje. Los gastos médicos, de transporte u otros que se deriven de esta situación correrán a cargo del CLIENTE. Si durante el viaje un pasajero presenta molestias que hagan sospechar que está contagiado de Covid19, se aislará a la persona en el vehículo y se avisará al centro de control de la concesionaria para que realice las gestiones necesarias con las autoridades sanitarias locales.
- Condiciones para el transporte de equipaje.
- El BOLETO DE VIAJE únicamente permite transportar al CLIENTE y su equipaje de mano (01 bolso o mochila) con un peso no mayor a 05kg/11lb y un tamaño máximo de 62 pulgadas lineales/157 cm (alto + largo + ancho).
- No se permitirá el embarque con equipaje mayor al indicado anteriormente.
- BLOCKING THE EXITS WITH ANY TYPE OF BAGGAGE IS PROHIBITED BY LAW. In this sense, PERUWAYS reserves the right to remove any type of object and/or luggage that blocks any type of exit from the train.
- On the route to Machupicchu (round trip) the CLIENT may request special assistance with his/her luggage by contacting equipaje@PERUWAYS.com, not less than 48 hours before the departure of the train. Such assistance is subject to space availability.
- Passengers are responsible to carry with them their valuables and/or fragile items (money, jewelry, documents, electronic equipment, etc.) during the entire journey, and must not leave them inside their luggage. PERUWAYS shall not be liable for the loss or damage of any valuable.
- On the route to Puno, PERUWAYS has a hold car which allows passengers to carry more baggage than allowed, according to the measurements stated in point 1 of this section. In any case, the additional baggage may not exceed 2 pieces that together weigh 23 kg/50.6lb
- El CLIENTE podrá llevar durante el viaje una cantidad razonable de medicamentos y artículos de uso personal.
- Antes de empacar su equipaje de mano, el CLIENTE deberá asegurarse de que no incluya ninguno de los siguientes artículos: armas, municiones, explosivos y sustancias inflamables o cualquier sustancia que pueda representar un peligro para los pasajeros, tripulación y/o carga, entre otros detallados. en el referido apartado.
- Cualquier reclamación relacionada con el equipaje deberá realizarse inmediatamente después de la llegada del tren a la estación al supervisor a bordo o al encargado del vagón quien es responsable de garantizar el servicio en el momento del embarque, a bordo y al desembarcar.
- In no case PERUWAYS will be responsible for additional baggage or, if it required special attention, the CLIENT failed to request it as set out in this section.
- The limit of liability for a baggage-related event directly attributable to PERUWAYS and duly verified, that meets the conditions set out in this section, shall in no case exceed US$ 25.00
- Reubicación de CLIENTES
- Los asientos se asignarán cumpliendo con las disposiciones del Ministerio de Transportes y Comunicaciones y, según lo establecido por la normativa peruana. No se permitirá a los pasajeros cambiar de asiento durante el viaje.
- Where for any reason, including operational and technical reasons, acts of God or force majeure, PERUWAYS must relocate its CLIENTS to a different service or frequency, PERUWAYS will make its best efforts to contact them and make the necessary arrangements to carry out such relocation. Relocation cases arising from acts of God or force majeure shall not be the responsibility of PERUWAYS.
- The relocation requests made by the CLIENT will be attended by PERUWAYS according to the availability of its services and timetables. PERUWAYS will not assume any responsibility in case the relocation request cannot be met.
- Likewise, if necessary, PERUWAYS may change the seats that it had assigned, taking into account the seating availability.
- No fumar a bordo del tren.
- Según la legislación aplicable, está absolutamente prohibido fumar en cualquier zona del tren, incluidas las zonas públicas y privadas y los aseos.
VII. Condiciones especiales en casos de contingencia
- En caso de pérdida o robo del BOLETO DE VIAJE físico, los pasajeros tienen 3 opciones:
- Download the PERUWAYS eTicket app on their phone from the Play Store for Android or Apple Store for IOS and view their virtual ticket and payment voucher.
- Obtain a new ticket by visiting www.PERUWAYS.com to reprint the TRAVEL TICKET clicking on the following link: http://bit.ly/imprimir-ticket
- Acércate a uno de los Puntos de Venta, donde podrán solicitar que el ticket sea reenviado a su correo electrónico. Los pasajeros deberán realizar lo anterior al menos sesenta (60) minutos antes de la salida del tren; de lo contrario perderán el servicio contratado.
- If the CLIENT misses the trip due to unjustified delays, either due to flight delays (weather conditions), strikes or stoppages, verified health conditions, PERUWAYS will assess each case and offer, in its sole discretion and to the extent possible, the possibility of changing the date of travel, depending on space availability. Under no circumstances will PERUWAYS grant any refund.
VIII. Límites de responsabilidad
Van + Las salidas de trenes y la continuidad del viaje están sujetas a cambios debido a condiciones climáticas, razones técnicas, condiciones de la ruta, casos fortuitos o fuerza mayor.
- PERUWAYS assumes no obligation or liability for any change, delay and/or stopover, reasonably necessary or unavoidable, prior to or after the start of the contracted service, which occurs as a result of an action, omission or any other unexpected or unpredictable event, act or circumstance beyond PERUWAYS’s control, including alleged acts of God or force majeure.
- CUSTOMER understands and accepts that the service is considered as provided from the time the Ticket Reservation and/or Train boarding passes are sent by email by Peruways.
- If necessary, PERUWAYS may modify the timetables, stopovers or start and end station of the travel route, making every effort to advise the CLIENT in advance. If the CLIENT disagrees with these changes, he/she can cancel the trip and request the refund of the TRAVEL TICKET, which will be made by credit note.
- PERUWAYS undertakes to make every effort to transport the CLIENT and his/her baggage with reasonable punctuality. The times indicated in the TRAVEL TICKET or some other publication are not guaranteed as to their compliance as they may vary for reasons of sudden force majeure, safety or other extraordinary circumstances or events beyond the company’s control. PERUWAYS will take all reasonable and possible measures to avoid delays in the transport of its passengers and luggage. If for any reason, duly proven and directly attributable to PERUWAYS, there is any delay in the start of the trip in excess of 2 hours, PERUWAYS’s liability will be limited only to returning an amount not greater than the cost of the TRAVEL TICKET to the CLIENTS wishing to cancel their trip. If such delay occurs during the trip, depending on the leg in which it occurs, the liability will be limited to an amount not more than 50% of the cost of the TRAVEL TICKET of the affected leg, according to the criteria established by PERUWAYS’s Return Policy.
- Returns will be made by means of Credit Notes, which may be used by the CLIENT or by a third party to whom this document is transferred for transport with PERUWAYS, up to the date indicated in said document. To do this, the CLIENT must submit the Credit Note at the time of making the change.
- PERUWAYS assumes no responsibility for any damages that CLIENTS or their luggage may suffer, nor for delays in the delivery thereof, or those caused in the issuance of TRAVEL TICKETS arising from situations external to PERUWAYS or any of its suppliers.
- In cases of justified need or acts of God or force majeure, PERUWAYS may, without prior notice, replace the means of transport with an alternative or supplementary one, modify or delete the stopovers indicated in the TRAVEL TICKET or the travel timetables, without assuming any responsibility.
- If after the start of the transport service, for any reason PERUWAYS is unable to complete it, PERUWAYS will take all actions at its disposal to provide the CLIENT with alternative means of transport to complete the trip at no additional cost to it, without any responsibility for PERUWAYS.
- If after the start of the transport service, the train must return to the point of origin, PERUWAYS’s liability will be limited to returning to the passenger the cost of the TRAVEL TICKET by means of a credit note, which will be used for a new TICKET.
- If the CLIENT, without any proven justifiable cause, decides to get off the means of transport of this agreement before its final destination, it will do so at its own risk and responsibility, which must be stated by the CLIENT in writing to PERUWAYS. Likewise, if PERUWAYS, in order to fulfill the service, requires to provide another form of alternative and/or supplementary transport and the CLIENT decides for any reason not to use such service and continue the journey on its own, the CLIENT will assume personally and exclusively the entire cost, risk and responsibility arising from such decision, without obligation or liability for PERUWAYS.
- In any of the cases set out in points 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 and 8 of this section, PERUWAYS shall not assume any obligation or liability to CLIENTS or third parties for delays or inability to make connections with other means of transport, or not adequately complying with or enjoying the obligations or rights, respectively, agreed with hotels, restaurants or commitments in general agreed with any person, entity or company, regardless of the line of business or corporate purpose.
- Cualquier trámite para materializar las devoluciones a que se refiere este apartado se realizará de conformidad con el apartado X de los presentes Términos y Condiciones.
Las salidas solo en tren y la continuidad del viaje están sujetas a cambios debido a condiciones climáticas, razones técnicas, condiciones de la ruta, casos fortuitos o fuerza mayor.
- PERUWAYS assumes no obligation or liability for any change, delay and/or stopover, reasonably necessary or unavoidable, prior to or after the start of the contracted service, which occurs as a result of an action, omission or any other unexpected or unpredictable event, act or circumstance beyond PERUWAYS’s control, including alleged acts of God or force majeure.
- CUSTOMER understands and accepts that the service is considered as provided from the time the Ticket Reservation and/or Train boarding passes are sent by email by Peruways.
- If necessary, PERUWAYS may modify the timetables, stopovers or start and end station of the travel route, making every effort to advise the CLIENT in advance. If the CLIENT disagrees with these changes, he/she can cancel the trip and request the refund of the TRAVEL TICKET, which will be made by credit note.
- PERUWAYS undertakes to make every effort to transport the CLIENT and his/her baggage with reasonable punctuality. The times indicated in the TRAVEL TICKET or some other publication are not guaranteed as to their compliance as they may vary for reasons of sudden force majeure, safety or other extraordinary circumstances or events beyond the company’s control.
- PERUWAYS assumes no responsibility for delays caused by the train operator (carriers), as PERUWAYS cannot be held directly responsible for any delays as a booking platform.
- PERUWAYS assumes no responsibility for any damages that CLIENTS or their luggage may suffer, nor for delays in the delivery thereof, or those caused in the issuance of TRAVEL TICKETS arising from situations external to PERUWAYS or any of its suppliers.
- In cases of justified need or acts of God or force majeure, PERUWAYS may, without prior notice, replace the means of transport with an alternative or supplementary one, modify or delete the stopovers indicated in the TRAVEL TICKET or the travel timetables, without assuming any responsibility.
- If after the start of the transport service, for any reason PERUWAYS is unable to complete it, PERUWAYS will take all actions at its disposal to provide the CLIENT with alternative means of transport to complete the trip at no additional cost to it, without any responsibility for PERUWAYS.
- If after the start of the transport service, the train must return to the point of origin, PERUWAYS’s liability will be limited to returning to the passenger the cost of the TRAVEL TICKET by means of a credit note, which will be used for a new TICKET.
- If the CLIENT, without any proven justifiable cause, decides to get off the means of transport of this agreement before its final destination, it will do so at its own risk and responsibility, which must be stated by the CLIENT in writing to PERUWAYS. Likewise, if PERUWAYS, in order to fulfill the service, requires to provide another form of alternative and/or supplementary transport and the CLIENT decides for any reason not to use such service and continue the journey on its own, the CLIENT will assume personally and exclusively the entire cost, risk and responsibility arising from such decision, without obligation or liability for PERUWAYS.
- In any of the cases set out in points 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 and 8 of this section, PERUWAYS shall not assume any obligation or liability to CLIENTS or third parties for delays or inability to make connections with other means of transport, or not adequately complying with or enjoying the obligations or rights, respectively, agreed with hotels, restaurants or commitments in general agreed with any person, entity or company, regardless of the line of business or corporate purpose.
- Cualquier trámite para materializar las devoluciones a que se refiere este apartado se realizará de conformidad con el apartado X de los presentes Términos y Condiciones.
- Conditions for changing the date and service of TRAVEL TICKETS
- Los cambios de fecha y servicio sólo se podrán realizar con al menos una (1) semana de antelación a la hora de salida del tren sujeto a disponibilidad de espacio, presentando copia del documento de identidad del titular del BOLETO DE VIAJE y del BOLETO DE VIAJE a cambiar, indicando el nueva fecha o servicio a modificar. En consecuencia, no se aceptarán solicitudes de BOLETOS DE VIAJE comprados dentro o menos de 1 semana antes de la hora de salida del tren.
- CLIENTS may make non-face-to-face date and service modifications by contacting PERUWAYS’s by email contact@PERUWAYS.com.
- Si el cambio del servicio es para el mismo día, por un servicio con la misma tarifa, el CLIENTE no tendrá que pagar ningún cargo adicional.
- Si el cambio es para el mismo día y por un servicio con tarifa inferior, el cambio se realizará sin coste y sin devolución de la diferencia de tarifas.
- If the change is for the same day and for a service with a higher rate, the CLIENT must pay PERUWAYS the difference in rates.
- Si el cambio es para otra fecha y para el mismo servicio o para un servicio con tarifa menor, estará sujeto a un recargo del 10% por gastos administrativos, sin devolución alguna por la diferencia de tarifa, a excepción de los relacionados con COVID19. casos.
- Si el cambio es para otra fecha y para el mismo servicio o para un servicio de mayor tarifa, estará sujeto a un recargo del 10% por gastos administrativos más la diferencia de tarifas, con excepción de casos relacionados con COVID19.
- Cancelation policy for train tickets
- Train ticket cannot be cancelled and they are non-refundable or transferable.
- Una vez realizado un pedido, el CLIENTE permite Peruways para iniciar el proceso de reserva interna y el CLIENTE acepta y entiende que no podrá ser reembolsado si proporciona los datos de los pasajeros o los documentos obligatorios a tiempo.
- Any passenger who fails to board the train at its departure, at the station of origin, or at any stations prior to destination, WILL LOSE ALL RIGHTS OVER THE TRAVEL TICKET, and no reimbursement by PERUWAYS will apply.
- PERUWAYS is not responsible for any event that prevents the use of the Train tickets. Such as: natural disasters, strikes, medical conditions, personal reasons or any event beyond our control that prevents you from using train tickets Therefore, we will not be able make any refund or modification on your ticket(s).
- Complimentary shuttle
- El servicio de transporte gratuito se extiende como cortesía, facilitando el transporte entre alojamientos o punto de encuentro designado en Cusco y la estación de tren, y viceversa.
- Dado que el servicio de traslado no está incluido dentro del servicio de tren de pago, los pasajeros que opten por llegar a la estación de tren por otros medios no tendrán derecho a un reembolso total o parcial.
- Ni el transportista ni la plataforma de reservas están obligados a ofrecer este servicio de transporte. Su provisión sigue siendo un gesto de buena voluntad y está sujeta a la discreción de la plataforma de reservas o de las compañías ferroviarias.
XII. Condiciones de seguridad
- Durante el transporte, los pasajeros deberán procurar mantener el distanciamiento social establecido por EL TRANSPORTADOR y las normas sanitarias correspondientes.
- Las actividades de entretenimiento complementarias estarán sujetas al cumplimiento de las normas sanitarias del país.
- PERUWAYS reserves the right to refuse transporting anyone with symptoms of Covid19 as well as anyone who does not observe the social distancing established for seating or in the queues for boarding or disembarking and/or does not comply with the basic hygiene recommendations when sneezing or coughing at stations or trains.
- PERUWAYS reserves the right, in its sole discretion, to refuse transporting any person who has purchased the TRAVEL TICKET unlawfully, or whose TRAVEL TICKET has been tampered with, damaged or manipulated, or that in any way breaches the law applicable to PERUWAYS fares, or the rules and regulations issued and published by PERUWAYS, or that is under the influence of alcohol or drugs, or has lost control of his/her faculties in any way, or that, by any circumstance or state, poses an actual or potential danger to his/her own safety and/or that of passengers. PERUWAYS also reserves the right to refuse transporting any person who sells or attempts to sell any product or service within its transport vehicles without having the prior authorization issued by PERUWAYS. PERUWAYS may request the assistance of the National Police or the relevant authorities to deal with the passenger.
- PERUWAYS reserves the right to physically check and search any baggage that may pose a danger to the safety of its passengers and employees.
- No se permitirán a bordo los siguientes equipajes y pasajeros:
- CLIENTES que se encuentren bajo la influencia de sustancias tóxicas, alcohol, drogas u otras sustancias o que las porten.
- CLIENTES cuya condición física o de salud no sea apta para viajar y/o presenten síntomas de Covid19, de acuerdo con las normas y reglamentos emitidos por la autoridad sanitaria peruana.
- CLIENTES que no utilicen mascarilla, protector facial y/o incumplan las medidas de salud y/o seguridad establecidas.
- Armas, municiones, explosivos, sustancias inflamables o cualquier otro elemento que represente un peligro para los pasajeros, tripulación y/o carga. CLIENTES que transporten cualquier artículo mencionado anteriormente.
- Artículos y/o animales que por su tamaño, volumen, peso u otras características causen molestias a los pasajeros, o que bloqueen el movimiento en los coches o puedan dificultar la evacuación en caso de emergencia.
- Especies animales o vegetales protegidas, piezas arqueológicas o cualquier otro elemento cuyo transporte esté prohibido según la legislación peruana.
- Si el pasajero olvida o pierde algún artículo durante el viaje, puede contactar para solicitar información al respecto.
- Los objetos olvidados a bordo serán mantenidos en custodia por el personal de la estación respectiva y trasladados a las oficinas de seguridad de la Estación Wanchaq (Cusco). Estos artículos olvidados podrán ser sometidos a un proceso de desinfección de acuerdo con las normas sanitarias emitidas para este caso. Si los artículos tienen etiquetas de contacto, el personal de atención al pasajero se comunicará con el pasajero para su identificación y recogida.
- Items forgotten on board will be kept in the security office of Wanchaq Station (Cusco) for a period of up to three (3) months, after which they will be disposed of through the Asset Security office, without any liability for PERUWAYS.
- Los pasajeros deberán seguir todas las instrucciones de seguridad ante situaciones de emergencia, ya sea por motivos internos, externos o naturales.
- De conformidad con el artículo 135 del Reglamento de Ferrocarriles Nacionales, toda persona que, ya sea dentro o fuera del tren, directa o indirectamente, ponga en peligro o cause cualquier daño a los ocupantes del tren, al material rodante y/o a los bienes del tren, quedará a disposición del autoridades policiales.
- If during the trip a person is suspected to be infected with Covid19, the established protocol will be enforced and the relevant health authorities will be informed.
- Durante el viaje los pasajeros deberán permanecer sentados y sólo podrán utilizar los baños, y/u otros servicios según la disponibilidad de los mismos y previa autorización del TRANSPORTADOR.
XIII. Condiciones y términos de reembolso por devolución de artículos comprados a bordo
- Train ticket cannot be cancelled and they are non-refundable or transferable.
- Una vez realizado un pedido, el CLIENTE permite Peruways para iniciar el proceso de reserva interna y el CLIENTE acepta y entiende que no podrá ser reembolsado si proporciona los datos de los pasajeros o los documentos obligatorios a tiempo.
- PERUWAYS is not responsible for any event that prevents the use of the Train tickets. Such as: natural disasters, strikes, medical conditions, personal reasons or any event beyond our control that prevents you from using train tickets Therefore, we will not be able make any refund or modification on your ticket(s).
XIV. Hiram Bingham free complimentary ticket
When booking a Hiram Bingham roundtrip ticket, with a minimum of 3 weeks advance notice, passengers will receive a complimentary Machu Picchu entry ticket and a bus ticket from Aguas Calientes to Machu Picchu. This offer is only valid for passengers who book a Hiram Bingham roundtrip ticket exclusively with at least 3 weeks in advance. Please note that this offer is not available if passengers book one way Hiram Bingham and one way Expedition or Vistadome; both journeys must be Hiram Bingham to qualify as roundtrip.
Please note that the Machu Picchu entry ticket and the bus ticket are provided as a courtesy service and are not included in the train ticket price. Peruways or the railway is not obligated to provide these complimentary Machu Picchu and bus tickets if the passenger does not meet the requirements, and no refunds will be issued.
XV. Personal Data Protection
- The CLIENT will provide PERUWAYS with identification data, which is considered to be personal data in accordance with the relevant legislation. The CLIENT may choose not to provide the requested information, except as necessary for the performance of this agreement.
- The CLIENT authorizes PERUWAYS to store, process and use its personal data for purposes of the agreement. In addition, it accepts to receive commercial information that may be of interest to it.
- The CLIENT declares to know that, in order to exercise its legal rights, such as access, rectification, cancellation and objection regarding its data, it may send PERUWAYS an email to contact@peruways.com–; it may also revoke its consent to process its personal data at any time. The revocation shall not take effect with regard to actions that have been carried out, or against the processing necessary for the performance of a current contract or its legal consequences, or are contrary to treatments permitted by law.
- Restrictions on the sale of alcoholic beverages on board
- Según la ley peruana, está prohibida la venta de bebidas alcohólicas a menores de edad.
- De igual forma, según la legislación peruana, durante las elecciones no se permite la venta de bebidas alcohólicas de ningún tipo desde las 8:00 horas del día anterior a la votación, hasta las 8:00 horas del día siguiente.
- In the cases mentioned above and in any case determined by Peruvian law, PERUWAYS will replace alcoholic beverages with non-alcoholic beverages.
ANEXO 1 – POLÍTICA DE BEBÉS Y NIÑOS
Los bebés y niños deberán viajar acompañados de un adulto responsable (mayor de 18 años) y de acuerdo a lo siguiente:
- Se consideran infantes los menores de edad entre 0 y 2 años. No pagarán billete si durante el viaje ocupan el asiento del adulto responsable y se cumplen las disposiciones aquí contenidas.
- Si se requiere asiento para un bebé, se deberá pagar la tarifa especial equivalente al 50% del precio del billete de adulto.
- Se consideran niños los menores de edad entre 3 y 11 años. Pagarán la tarifa especial equivalente al 50% del precio del billete de adulto.
- Si un bebé viaja con un adulto responsable, el bebé no pagará billete; debiendo ocupar el mismo asiento que el adulto a cargo.
- Si viajan dos bebés con un adulto responsable, uno de ellos, por motivos de seguridad, necesitará un asiento adicional, por el que se abonará el 50% del precio del billete de adulto. Si no se cumple lo anterior, se podrá impedir el viaje de los infantes y del adulto responsable por medidas de seguridad.
- No se permite que tres o más bebés viajen con un solo adulto responsable.
- Un adulto responsable puede viajar con tantos niños como permita el sistema de reservas. Del mismo modo, si un adulto viaja con un bebé, podrá traer a los niños permitidos por el sistema de reservas. Si viaja con dos bebés y niños adicionales, los niños deben estar acompañados por un segundo adulto responsable.
- No se permitirá que los niños viajen sin compañía de un adulto.
- Los asientos para bebés, niños y adultos responsables se reservarán según los espacios disponibles.
- In no case PERUWAYS will assume responsibility for the care of infants and children, who are the sole responsibility of the responsible adult who accompanies them.
- Se deben cumplir los requisitos respecto al estándar sanitario establecido en el país.
ANEXO 2 – COMPRA DE BOLETOS DE VIAJE A TRAVÉS DEL SITIO WEB DE PERURAIL
Términos y Condiciones:
In order to protect our CLIENTS from potential electronic fraud mechanisms, the purchase of TRAVEL TICKETS through the website www.PERUWAYS.com will additionally be subject to the following terms and conditions:
- The payment methods authorized to purchase TRAVEL TICKETS through the www.PERUWAYS.com website are: PayPal, Visa, Safetypay and MasterCard.
- When purchasing TRAVEL TICKETS through the PERUWAYS website, the credit card operator verification process will be carried out. In case this verification cannot be performed, the CLIENT will receive an email with a code number with which he/she must personally validate the purchase.The CLIENT may validate the purchase of the TRAVEL TICKET at the points of sale listed in Exhibit 1, within a period not less than one (1) hour before the departure time of the train, for which he/she must present the following information:
- El número de código de compra asignado en el correo electrónico.
- La tarjeta de crédito utilizada para realizar la compra.
- Documento de Identidad Vigente.
In case the passenger is not the holder of the credit card used to make the purchase on the PERUWAYS website, he/she must present – at the chosen point of sale – photocopies of the credit card and I.D. of the cardholder.For this purpose, PERUWAYS’s web system will establish the points of sale available to carry out the validation process referred to in the preceding paragraph.
- For the validation process, in the event that the CLIENT: (i) being obliged to present his/her physical credit card and valid ID or photocopies of the credit card and identity document of the cardholder, -as indicated in the above page-, fails to do so, or (ii) does present it but the data of the credit card differs from that entered when completing the data of the purchase made through the www.PERUWAYS.com website; PERUWAYS shall have the right to cancel the purchase made.If this is the case, the CLIENT may only take the train if he/she purchases a new TRAVEL TICKET. The provision of the rail transport service or any other service provided by PERUWAYS will be subject to the availability of the respective service.In this sense, PERUWAYS is not responsible if there are no TRAVEL TICKETS available or the specific service that the CLIENT intends to acquire.As stated in points 2 and 3 above, the issuance of the TRAVEL TICKET to the CLIENT is subject to the favorable completion of the validation process carried out by PERUWAYS.Consequently, a TRAVEL TICKET without prior validation by PERUWAYS does not entitle boarding the train nor does it oblige PERUWAYS to provide the transport service.The CLIENT accepts the terms and conditions detailed in this exhibit, releasing PERUWAYS from liability in case any of the above assumptions occurs.
Aviso de Privacidad
- THE CLIENT can purchase his/her TRAVEL TICKET at www.PERUWAYS.com, a convenient, easy and SAFE means.
- PERUWAYS uses the highest international safety standards and certifications.
- PERUWAYS uses SSL technology, with a certified provider.
- Toda la información ingresada en nuestro sistema es estrictamente confidencial.
- Cualquier información proporcionada por el CLIENTE durante el proceso de venta de BOLETOS DE VIAJE será tratada de forma confidencial.
ANEXO 3 – OBLIGACIONES DE LOS PASAJEROS ESTABLECIDAS POR EL REGLAMENTO FERROVIARIO NACIONAL
- Arrive at the corresponding station in advance as provided in the TRAVEL TICKET, in order to board the respective train in a timely manner.
- Suba al tren antes de la hora de salida prevista.
- Viajar portando sus respectivos BOLETOS DE VIAJE.
- Subir o bajar del tren sólo cuando esté completamente detenido.
- No subir al tren en estado de ebriedad o bajo los efectos de drogas, con animales, materiales inflamables, explosivos o armas.
- Sigue las instrucciones de la tripulación.
- No fumar en el salón del automóvil.
- No suba al tren con equipaje cuyo contenido contravenga las normas aduaneras vigentes o leyes especiales.
- Cuide su equipaje de mano, transportado en el salón del automóvil.
- Utilizar adecuadamente los baños.
- No entre en la cabina de conducción.
- No obstruir total o parcialmente el cierre de puertas ni el tránsito por los pasillos.
- No mires, te apoyes ni saques los brazos por las ventanillas.
- No bajar del vehículo, cuando éste tenga que detenerse en algún punto de la ruta por cualquier motivo, salvo que la tripulación le indique lo contrario.
- No active el dispositivo de freno de emergencia de los automóviles.
- Do not advertise or sell goods on trains unless duly authorized by PERUWAYS.
- No arrojar basura en el piso de las estaciones, vagones o afuera de ellos; utilizar los contenedores de basura correspondientes.
- Do not break, damage or destroy any object owned by PERUWAYS.
- No ensuciar, escribir ni pintar sobre trenes, accesos e instalaciones.
- No realizar actos que alteren el orden, el decoro o las buenas costumbres.
- Cumplir con todas las obligaciones bajo estos Términos y Condiciones.
ANEXO 5 – CONDICIONES ESPECIALES APLICABLES AL SERVICIO BELMOND HIRAM BINGHAM
- PERUWAYS will send the Symptomatology Data Sheet at the time of confirming the booking and sending the travel tickets to the direct passenger and/or travel agency, as appropriate. THE CLIENT must send the Symptomatology Data Sheet to PERUWAYS within 24 hours before boarding the train. The delivery of this completed and signed data sheet by each passenger to PERUWAYS will be indispensable to take the trip.
- Toda familia o grupo de pasajeros que deseen viajar juntos deberá acercarse a nuestro módulo de registro -ubicado en la estación de tren- el mismo día del viaje, y solicitar el formulario de registro de grupo, el cual deberá ser completado, firmado (por el líder del equipo) y entregado a nuestro personal.
- Belmond Hiram Bingham se reserva el derecho de modificar los asientos asignados en el boleto comprado, con el fin de promover el distanciamiento social. La confirmación se dará en el momento del check-in.
- Con el mismo fin, el Vagón Bar Observatorio contará con 2 turnos de trabajo en ambos sentidos. En la ida abrirá de 9:15 a 10:00 horas y de 10.15:11.00 a 17.50:18 horas. En la vuelta abrirá de 20:6 a 30:19 horas y de 00:XNUMX a XNUMX:XNUMX horas: XNUMX pm Cada pasajero será informado del turno que le ha sido asignado. Salvo que esta disposición sea modificada por la autoridad sanitaria peruana.
- In case any CLIENT of this service is unable travel for showing Covid19 symptoms prior to boarding and/or because from the Symptomatolgy Data Sheet he/she is suspected to be infected with the disease, he/she and companions may change the date of travel by requesting it up to 30 minutes prior to the trip, without penalty or fare difference; or request a refund. If a refund is requested, it will be made by means of a Credit Note, which may be used until the date stated in said document by the CLIENT or by a third party to whom the transport document with PERUWAYS has been transferred. In order to obtain the Credit Note, the CLIENT must provide evidence that he/she has not been able to board for having presented symptomatology before boarding.
- Para obtener nuevos boletos, el CLIENTE deberá presentar la Nota de Crédito al momento de realizar una nueva reserva.
(*) PERUWAYS operate by our Bimodal Format (Vehicle + Train)